A la hora de crear una tienda online seguro que has pensado en traducirla a varios idiomas para intentar conseguir clientes a lo largo de todo el mundo. Esto puede ser una opción interesante, aunque como todo en esta vida, tiene sus pros y sus contras.
¿Cuándo debería hacer una tienda online en diferentes idiomas?
Debes tener en cuenta que no siempre deberías traducir tu tienda online a diferentes idiomas. Solo deberías hacerlo cuando estés dispuesto a vender tus productos o servicios a otros países. Si solo tienes pensando vender en España, esta técnica sería como tirar a la basura el tiempo y el dinero.
Pongamos un ejemplo. Si tu vendes ordenadores y solo tienes pensado venderlos en España, con el español sería más que suficiente. Aunque si quieres llegar a toda la población, incluida la población extranjera que vive en nuestro país, también podría ser una buena opción traducir la web al inglés. En cambio, si tu proyecto es vender ordenadores por toda Europa, entonces debes saber que tu web debe estar traducida a todos los idiomas para conseguir clientes de cualquier rincón del continente.
La traducción siempre debe ser de calidad
Si te has dado cuenta de que tu web necesita estar disponible en diferentes idiomas, debes tener en cuenta que la traducción siempre debe ser de calidad. No sirve con ir a un traductor como Google translate y dar al botón para que traduzca el texto del español a otro idioma. Esto no es válido porque los buscadores verán esta traducción como una copia, a la vez que las traducciones de momento no son perfectas.
Si realmente quieres realizar una buena traducción de tu web, es importante que la hagas a nivel personal. Y si no tienes conocimiento del idioma al cual quieres traducir, entonces deberás dar un paso más y contratar a una empresa profesional que haga este trabajo por ti. Nosotros recomendamos los servicios de SENTAMANS traductores e intérpretes, profesionales especializados en traducción simultánea. Con esta empresa conseguirás que la traducción sea coherente y de calidad. Así tus visitas pensarán que eres del país y por ello podrás tener muchas más posibilidades de conseguir la venta. Además tendrás a tu disposición a un gran equipo de expertos que te recomendarán las mejores opciones para tu negocio online en materia de traducción.
Ventajas de traducir la tienda online a otros idiomas
Si realizas una buena traducción de tu web, podrás tener la seguridad de que vas a poder llegar a un abanico mucho más amplio de personas. Esto quiere decir que tendrás más probabilidades de hacerte grande.
Se ha demostrado que una tienda online con una buena traducción en diferentes idiomas ayuda a que la web se posicione mejor en los buscadores de los diferentes países. Eso sí, no debes olvidar que sin Seo todo esto no servirá de nada. Lo importante es posicionar la web para conseguir visitas directas.
Si tienes pensado dar una buena imagen internacional, con una web multilingüe lo conseguirás. Esto es muy importante si quieres dar una imagen de profesionalidad y seriedad a tus clientes. Y es que los clientes quieren comprar a través de webs que les hablen en su idioma y no en un idioma extranjero.
Desventajas de traducir una tienda online
Para hacer realizar tu proyecto tendrás que hacer una inversión bastante importante. No solo porque tendrás que pagar bastante dinero al traductor para que te haga una buena traducción, sino porque además tendrás que hacer frente a otros gastos como el pago de registro de la marca en otros países, creación de un logo adecuado, publicidad en diferentes países…
Por otra parte, antes de realizar la traducción debes asegurarte que la plataforma que estás usando para dar vida a tu tienda online es apta para poderla desarrollar en diferentes idiomas. Hay plataformas que no permiten esto, por lo que tendrías que realizar un cambio, lo cual se traduciría en mayores gastos. Y no olvides que tendrás que adquirir dominios extranjeros para dar la sensación a tus clientes que estás más cerca de ellos.
Piensa que una tienda online que va a trabajarse en muchos países no es fácil de manejar. Si finalmente das el paso tendrás que contratar a más personal para que te ayuden a llevar la web y a gestionar los pedidos. Todo esto irá acompañado de gastos.
Piensa que si quieres vender a nivel internacional tendrás que tener un presupuesto superior.
¿Entonces qué hago?
Ahora que ya conoces los pros y los contras, tendrás que pensar de manera detallada si realmente te interesa realizar esta inversión para extender tus tentáculos a nivel internacional o de momento es mejor esperar a que las ventas nacionales crezcan para tener más capital y poder realizar la inversión sin tener que solicitar tanta financiación.